Visualizzazione Stampabile
-
portale
ciao a tutti, ero interessato ad acquistare un vB e volevo sapere alcune cosucce (premetto che sono un utente phpBB da svariato tempo):
1) il "forum" che io andrei ad acquistare comprende anche la pagina portale come questa su vB.it?
2) gli hacks che vorrei installare una volta acquistato il pacchetto sono gratuiti?
3) una volta acquistato il pacchetto posso installare il vB dove voglio? (nel senso lo acquisto come ditta, poi lo posso mettere anche su un sito esterno alla ditta stessa)
per ora questo :)
grazie x le risposte che mi vorrete dare ;)
-
un no solamente al portale che devi installare a parte c'e' una versione il CPMS che distribuiscono gratuitamente ma ci sono altri portali completamente compatibili con vb ciao e auguri
-
un'altra domandina ma con la versione "owned" (che ho acquistato) posso togliere il banner nell'header?
-
non puoi eliminare solamente questa voce "Copyright ©2000 - 2006, Jelsoft Enterprises Ltd."
il resto fai pure ciao
-
-
Un utente esterno al forum mi ha fatto notare la seguente cosa :
"Un utente ha postato la seguente richiesta:
[...]3) una volta acquistato il pacchetto posso installare il vB dove voglio? (nel senso lo acquisto come ditta, poi lo posso mettere anche su un sito esterno alla ditta stessa)[...]
Nella licenza vBulletin è specificato chiaramente che il forum può girare solo su un unico webserver ed è permessa tra l'altro un'unica installazione (salvo per un'altra ed una sola board di test che deve essere chiaramente identificata).
Alla domanda l'utente che risponde ha scritto:
[...]un no solamente al portale che devi installare a parte[...]
Quindi un utente (anche non registrato) che legge le vostre pagine è indotto a pensare che è possibile installare più forum, su più webserver, anche diversi da quello specificato nel form di registrazione sul sito vBulletin.com - Area Customer.
Altro punto a mio avviso errato è:
[...]non puoi eliminare solamente questa voce "Copyright ©2000 - 2006, Jelsoft Enterprises Ltd." il resto fai pure[...]
Da questo si intende che un utente è autorizzato a rimuovere, ad esempio, la scritta "Powered by". In realtà la licenza dice espressamente che tutte le scritte riguardanti i copyright non devono nè essere rimosse nè editate.
Tratto dal sito vBulletin.com - FAQ
"Can I remove the 'Powered by vBulletin' copyright text?
No - All copyright messages (both in the software code and templates)
must be retained and visible."
Spero di essermi chiarito meglio questa volta.
Saluti."
-
Tratto da vBulletin.com
Citazione:
By installing and using vBulletin on your server, you agree to the following terms and conditions. Such agreement is either on your own behalf or on behalf of any corporate entity which employs you or which you represent ('Corporate Licensee'). In this Agreement, 'you' includes both the reader and any Corporate Licensee and 'Jelsoft' means Jelsoft Enterprises Limited:
* vBulletin licence grants you the right to run one instance (a single installation) of the Software on one web server and one web site for each licence purchased. Each licence may power one instance of the Software on one domain. For each installed instance of the Software, a separate licence is required. Modifications to the software or database to circumvent the one-license-one-board rule are prohibited.
* The Software is licensed only to you. You may not rent, lease, sublicence, sell, assign, pledge, transfer or otherwise dispose of the Software in any form, on a temporary or permanent basis, without the prior written consent of Jelsoft.
* If you have a valid licence, you may set up an additional test forum in order to test code, template and database modifications. To make this clear to us and our licence verification procedures, place it in a directory called 'testvb' and be sure to password protect it. It must not be accessible by the general public.
Tratto dalle FAQ dello stesso sito.
Citazione:
Can I remove the 'Powered by vBulletin' copyright text?
No - All copyright messages (both in the software code and templates) must be retained and visible.
A 'branding free' license is available at a cost of $120 per license, in addition to the cost of the license itself.
Once you have purchased this option, you will have the right to remove all references to Jelsoft and vBulletin from the vBulletin design templates, and from the page title. Note this is for one license only and is in addition to the cost of the license.
Also please note that you must retain all copyright notices within the actual product programming code (these notices do not affect any visible vBulletin pages). Note also this does not allow you to rebrand the software with another name. It only allows you to remove the Jelsoft/vBulletin copyright information.
You may change the logo without purchasing this option.
-
Per quanto riguarda il Powered By nel tilolo pagina ho i miei dubbi. Infatti può essere legale in qualche paese di richiedere di mantenere questa frase, ma in Italia credo che sia assolutamente legittimo di rimuoverla, in quanto non contiene il copyright. Inoltre, come si può notare in pratica, la stessa scritta viene mostrata solo se il titolo del forum è molto breve.
E last not least, della licenza di vBulletin non si vede una traccia di traduzione, per cui, nell'estensione massima della legge non è applicabile. Se dovesse essere discusso in sede legale, credo proprio che il possessore di una licenza altrimenti rispettata avrà la meglio.
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
y2ksw
E last not least, della licenza di vBulletin non si vede una traccia di traduzione, per cui, nell'estensione massima della legge non è applicabile. Se dovesse essere discusso in sede legale, credo proprio che il possessore di una licenza altrimenti rispettata avrà la meglio.
In sostanza tu stai proponendo un "libera tutti" per il solo fatto che non c'è una traduzione della licenza nella lingua di provenienza del cliente?
Beh credo che qualche altro avvocato potrebbe risponderti che, siccome hai cliccato su "register" e hai accettato con i tuoi click la licenza, quello che hai appena detto non fa testo.
Se vai in inghilterra e ci sono i cartelli in inglese e non sai l'inglese allora puoi commettere infrazioni?
-
e va be dai ho commesso un errore di sbadataggine..ma non e' certo questo che puo' impedire un corretto uso del software.per maggiori spiegazioni sulla legalita' consultate la faq allora senza fare domande trabocchetto di basso livello.per alimentare confusione ed altro e che diamine si perde anche lo spirito di collaborazione di quattro amici sinceri a mio modo di vedere..
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
colin
e va be dai ho commesso un errore di sbadataggine..ma non e' certo questo che puo' impedire un corretto uso del software.per maggiori spiegazioni sulla legalita' consultate la faq allora senza fare domande trabocchetto di basso livello.per alimentare confusione ed altro e che diamine si perde anche lo spirito di collaborazione di quattro amici sinceri a mio modo di vedere..
Io sono dell'avviso che se si vogliono dare informazioni a carattere serio e professionale (quali ad esempio le informazioni di natura legale), si deve uscire dall'ottica di "amici sinceri" e dire le cose come stanno, precise e chiare, nell'interesse di tutti.
Nessuno di certo vuole nascondere, sminuire, banalizzare l'impegno che ogni utente dimostra nel voler rispondere alle domande di altri utenti.
L'uso corretto delle licenze è FONDAMENTALE. Perché anche se una board viene messa in piedi per gioco, la licenza non è un gioco, non è nemmeno una passione. Una licenza è un pezzo di carta (o un modulo virtuale) accettato da due controparti, che si impegnano a rispettare dei vincoli chiari e precisi. Se non lo si fa (da ambo le parti), si rischiano sanzioni e noie varie.
Per quanto riguarda la tua affermazioni io ho espresso solo il mio parere, licenza vBulletin alla mano.
L'utente non ha fatto "domande a trabocchetto di basso livello". E' scorretto affermare questo. L'utente ha fatto una domanda, poiché vuole usare il vBulletin e non conosce bene l'inglese, magari si è pure perso nella lettura della licenza. Ciò non toglie che è vincolato anche lui al rispetto delle regole. Ha pensato quindi di chiedere consiglio a utenti più "navigati", sperando in un aiuto professionale e competente.
Riassumendo:
Citazione:
* vBulletin licence grants you the right to run one instance (a single installation) of the Software on one web server and one web site for each licence purchased. Each licence may power one instance of the Software on one domain. For each installed instance of the Software, a separate licence is required. Modifications to the software or database to circumvent the one-license-one-board rule are prohibited.
La licenza vBulletin ti permette di far girare un'istanza (una singola installazione) del Software, su un unico webserver e un unico sito web, per ogni licenza acquistata. Ogni licenza può generare un'istanza del Software su un unico dominio. Per ogni instanza del Software installata è necessaria una licenza separata. Sono proibite modifiche al software o al database per eludere la regola "una licenza per una board".
Citazione:
* The Software is licensed only to you. You may not rent, lease, sublicence, sell, assign, pledge, transfer or otherwise dispose of the Software in any form, on a temporary or permanent basis, without the prior written consent of Jelsoft.
Il Software è licenziato solo all'acquirente della licenza. Non può essere noleggiato, affittato, ceduto in stato di "sub-licenza", venduto, assegnato, promesso, trasferito o qualsiasi altro intento in ogni forma, per un arco di tempo determinato o indeterminato, senza il precedente consenso scritto di Jelsoft.
Citazione:
* If you have a valid licence, you may set up an additional test forum in order to test code, template and database modifications. To make this clear to us and our licence verification procedures, place it in a directory called 'testvb' and be sure to password protect it. It must not be accessible by the general public.
Se possiedi una valida licenza, puoi installare un forum addizionale di test, al fine di testare il codice, i templates e le modifiche al database. Per rendere chiaro a noi questo intento durante le procedure di verifica della licenza, installa la board in una cartella chiamata "testvb" e accertati che sia protetta da password. Non deve essere accessibile pubblicamente.
NOTABENE: questa traduzione deve essere presa così come è. Non è una traduzione ufficiale. L'autore di questa traduzione non si assume nessuna responsabilità circa l'uso proprio o improprio che ne verrà fatto. E' una traduzione libera, fatta sulla base di conoscenze personali.
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
delbyx
In sostanza tu stai proponendo un "libera tutti" per il solo fatto che non c'è una traduzione della licenza nella lingua di provenienza del cliente?
Beh credo che qualche altro avvocato potrebbe risponderti che, siccome hai cliccato su "register" e hai accettato con i tuoi click la licenza, quello che hai appena detto non fa testo.
Se vai in inghilterra e ci sono i cartelli in inglese e non sai l'inglese allora puoi commettere infrazioni?
In sostanza ho detto che trovandoci in Italia non siamo obbligati conoscere l'inglese in dettaglio.
E per quanto riguarda le infrazioni stradali, non siamo obbligati a conoscere in dettaglio cartelli inglesi. Infatti, multe per infrazioni stradali non penali, prese in paesi esteri normalmente non si pagano, e legalmente non sono perseguitati, se ti opponi, ovviamente, alla richiesta di pagamento. E' un buco legislativo che continua a persistere in Europa, e probabilmente anche nel mondo. Esiste un tipo di franchigia mal tollerato, per 6 mesi di permanenza, credo...
-
PS: E' per questo che si tenta di unificare tutto e mettere a parte le clausole particolari. Ad esempio, si sta lavorando da anni a una EULA (licenza utente) internazionale che sia accettabile per tutti i paesi.
L'EULA americana ad esempio, non è applicabile in Europa, anche se nei limiti ragionevoli è molto simile. Per questo, le aziende americane, in particolare Microsoft, specifica che loro EULA non vuole sostituire la legislatura di altri paesi. E hanno fatto una ritagliata per l'Italia, che non include le clausole non applicabili ;)
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
delbyx
Perché anche se una board viene messa in piedi per gioco, la licenza non è un gioco, non è nemmeno una passione. Una licenza è un pezzo di carta (o un modulo virtuale) accettato da due controparti, che si impegnano a rispettare dei vincoli chiari e precisi. Se non lo si fa (da ambo le parti), si rischiano sanzioni e noie varie.
.[/b]
C'e' differenza ad essere quattro amici(esempio)e' giocare,e' stata una sbadataggine ripeto la mia,ma continuo a ripetere che l'uso corretto del software vBulletin non puo' dipendere da una mezza frase per giunta male interpretata (puo' essere)con una traduzione tramite motori di traduzione.
Voglio aggiungere che per quando io ne sappia i proprietari del vBulletin fanno anche delle verifiche sulle board cosi' che credo e mi auguro avvertono prima di prendere qualsiasi decisione,per cui e' qui chiudo penso sia un problema inesistente anzi "era" poiche chi ha avuto il tempo di leggere questo 3d molto efficiente a mio modo di vedere sa come comportarsi da ora in avanti :up:
-
Alcune delle cose che scrivi le condivido altre no. Tra queste ultime c'è ad esempio il fatto che è inutile sviare dalla questione principale, parlando di questioni marginali al fatto specifico. L'unico intento del mio intervento è la volontà di segnalare suggerimenti errati sull'uso del Software di Jelsoft.
Tutte le clausole, che un utente avrebbe potuto violare basandosi su tali suggerimenti errati, trovano piena applicazione in stati diversi dagli USA.
Eventualmente vBulletin.it potrebbe prendere spunto da questo fatto per pensare di redigere una traduzione "user friendly", costantemente aggiornata (con apposito disclaimer liberatorio), della licenza vBulletin.
-
Non insistere piu' per cortesia si e' capito e' ti e' stato spiegato,nessuno vuole sviare nulla ma ora finiamola,diventa retorico e' fastidioso rileggere sempre il ritornello,buon proseguimento e buona domenica
-
dai colin, non è così male, si sta ragionando ;) eppoi non sei mica obbligato a leggere qua :D
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
delbyx
Alcune delle cose che scrivi le condivido altre no. Tra queste ultime c'è ad esempio il fatto che è inutile sviare dalla questione principale, parlando di questioni marginali al fatto specifico. L'unico intento del mio intervento è la volontà di segnalare suggerimenti errati sull'uso del Software di Jelsoft.
Tutte le clausole, che un utente avrebbe potuto violare basandosi su tali suggerimenti errati, trovano piena applicazione in stati diversi dagli USA.
Eventualmente vBulletin.it potrebbe prendere spunto da questo fatto per pensare di redigere una traduzione "user friendly", costantemente aggiornata (con apposito disclaimer liberatorio), della licenza vBulletin.
In fondo non sarebbe una cattiva idea... Chiedo a mamma VB.com
-
Datemi un secondo e lo traduco del tutto : http://www.vbulletin.it/licenza.php ;)
-
Grazie a nome di tutti gli utenti che potranno così leggere più chiaramente quel contenuto. Se ti servisse una mano mandami un messaggio privato ;)
-
Serve si, più che altro perchè non ho il tempo, se vuoi puoi fare un pò di traduzione ed io provvedo a fare il copia ed incolla per poi mettere la pagina in link sulla navbar ;)
-
-
Tradotto con Google.... Assolutamente innaccettabile :) ;)
-
Non ho capito una parola :dt: